jueves, diciembre 24, 2009



TRAFFIC SNARL-UP AT PLAYAS DE TIJUANA EXIT

Updated December 25, 2009:

There is a detour, as well as a military check point, on the border road from the San Ysidro Port of Entry at the Playas de Tijuana exit. I was told that traffic officers are directing the lane change at the Playas exit.  Both Kurt (who travels the road every day) and Amy have indicated to just follow the signage to the Cuota and stay out of the Playas lanes, which is where they are doing the construction. 

Others have said they had to go into Playas and make a U-turn to access the Rosarito exit ramp from Playas.

Another suggestion was to take the southbound HWY 2 rather than exit from the border road to Playas.  HWY 2 southbound will take you to the careterra libre near la Gloria, which leads to Rosarito.  There is apparently construction activity on the careterra libre southbound lane from TJ to Rosarito as well; however I was told that the best way to get from Rosarito to TJ is to take the northbound careterra libre.

I was told the project will last at least a month. Expect a two-hour delay during evening commute times. Apparently, there is less traffic in the late morning or early afternoon.

I would appriciate any info regarding traffic conditions on HWY 1D, the border road (Bulevardo International) Corredor 2000 Tijuana-Rosarito, or the Tijuana-Rosarito careterra libre, as I have received several inquiries.

Those who are without personal transportation can cross the border on Mexicoach from San Ysidro and vice-versa. Their website is at URL: www.mexicoach.com. I was told there there was a problem at the San Ysidro Trolley stop because the bus did not show up there the other day.

FYI, I cut and pasted the following information from the Mexicoach website:

§ San Ysidro Trolley Stop

Take the Blue Line trolley south to its last stop. Mexicoach may pick you up on the other side of the roundabout under the “Downtown Tijuana” sign.

§ Border Station Parking

Drive down the I-805 or I-5 south and take the last U.S. Exit (Camino de La Plaza). You will see the Border Station Parking Lot to your right. At the entrance of the parking lot you will find the Mexicoach waiting area:

4570 Camino de la Plaza
San Ysidro California USA 92173

(619) 428-9517
(619) 662-3905

§ Old Town

The VIC is in the heart of Old Town, just in front of the water shooting cowboys. 2415 San Diego Ave. San Diego, CA 92110

Tijuana
§ Tijuana Tourist Terminal

The Mexicoach terminal is located on Avenida Revolución between 6th and 7th street:
Terminal Turística Tijuana Av. Revolución 1025 Between 6th & 7th Streets
Zona Centro, Tijuana, BC, C.P. 22000

Phone: 011+52(664) 685 1470

Rosarito
§ Rosarito Beach Hotel

Mexicoach stops inside Rosarito Beach Hotel located on Rosarito’s main street (Boulevard Benito Juárez).

Here is the Mexicoach schedule (Thanks to Laura!):

From SAN YSIDRO (USA)

To Tijuana

ONE WAY - $4.00 dlls

ROUND TRIP - $6.00 dlls

Rosarito*

ONE WAY - $13.00 dlls

ROUND TRIP - $20.00 dlls

From/To Rosarito, Tijuana

ONE WAY - $7.00 dlls

ROUND TRIP - $14.00 dlls

*Transfer in Tijuana Tourist Terminal

Departure Times:

San Ysidro - Tijuana

8:00 am a 8:00 pm, Monday-Sunday

Departure from San Ysidro to Tijuana are "every hour".

Tijuana – San Ysidro

5:30 am to 8:00 pm, Monday-Friday

6:00 am to 8:00 pm, Saturday

7:00 am to 8:00 pm, Sunday

Departures from Tijuana to San Ysidro are "every hour".

Tijuana – Rosarito, 12:00 (Noon) & 4:00 pm, Monday - Sunday

Rosarito -Tijuana, 10:00 am & 2:00 pm, Monday - Sunday
-----------------------------------------------------------------------------------
It appears that timing is everything as far as traveling into Rosarito is concerned.  The sooner, the better.  If you make the trip in the late afternoon or in the evening, you will be faced with traffic lines.

domingo, diciembre 13, 2009

Rosarito Spanish Study Group schedule confirmation

Sessions 3 & 4 of the Rosarito Spanish Study Group will be held on January 1, as per the regular schedule at the Mongolian Grill: Session 3 - 12 noon - 1:30 PM, Session 4 - 2:00 - 3:30 PM.

"We will be open on New Years Day and will be serving Pho Ga Soup . . .Lee"

The sessions went very well on Friday, December 11, as mother nature provided a brief respite from the rain.

Session 3 - Intermediate & Advanced
Several people attended and Ursula Polgar brought of list of Spanish terms and phrases which she constructed from her reading of magazines. It was quite extensive and I hope to obtain a copy from her to post on the blog site so that we all can have a look at it. If anyone has a similar list they would like to discuss, please bring it to this session on Fridays.

I suggest it would be a good thing to record something like this and put it on a CD which would provide additional practice for those who want to develop their orthoepy and verbal abilities.

Session 4 - Introductory group
This group is for those whose understanding of written and spoken Spanish is at a rudimentary level; also it is an excellent review of basic skills. Pages 1-18 were reviewed. Those who attend this session are reminded that they need to bring $12 for the purchase of the study guide, writing materials, and an all-important SPANISH DICTIONARY. It does not matter what kind of dictionary your bring, but it is a "given" that significant progress in Spanish literacy will be slow without one.

The Mongolian grill will be closed December 20-26. At this point in time, there are no plans to hold any sessions during Christmas Week.

"Las Posadas" are an enactment of looking for lodging by St. Joseph and the Virgin Mary, the Pilgrims going to Bethlehem for the Census according to the Scriptures: "Los Peregrinos, San José y la Virgen María." Each family in a neighborhood, will schedule a night for the Posada to be held at their home, starting on the 16th of December and finishing on the 24th, on Nochebuena. If you are fortunate enough to receive an invitation to a Posada celebration, by all means attend it. This holiday activity is unique to Mexico, and you will gain a valuable insight to its language and culture if you participate.

Saludos y Feliz Navidad,

Pat

domingo, noviembre 22, 2009

Rosarito Spanish Study Group class notes for November 20, 2009

At the November 20 study session, we encountered the several verbs that require the use of the Indirect Object Pronouns once more.

We covered this on October 26.  Since this idiomatic construction does not exist in English, it understandably comes up in the sessions frequently, so while risking redundancy, I include this brief review:

At the October 26 session, we discussed the translation of the English word "to like", or "to be pleasing:"

Gustarle

Gustarle is in a group of Spanish verbs called "Indirect Object Pronoun Verbs," and are also referred to as intransitive verbs.

These verbs must be conjugated with an indirect object pronoun. This grammatical construction does not exist in English; it is an idiom (modismo).

The following table shows conjugations for reflexive verbs, which use the indirect object pronoun in the singular and plural:

GUSTAR - to like

SINGULAR
PLURAL
me gusta el libro
te gusta el libro
le gusta el libro
nos gusta el libro
les gusta el libro
me gustan los libros
te gustan los libros
le gustan los libros
nos gustan los libros
les gustan los libros


This idiomatic construction can employ the indirect object pronoun as the subject of a sentence. In addition, these verbs can also be joined with the infinitive form of a verb which follows:

We like to read - Nos gusta leer.

When constructing these idiomatic expressions, the indirect object precedes the verb. As Arelene Sieman pointed out, the distinctive set of so-called "Indirect Object Pronoun" verbs can only be conjugated in the third person singular or plural, depending on the grammatical number of the subject. In a later class, Profesora Schinkel also emphasized this point.

The following verbs require an indirect object pronoun (the le represents the pronoun in the infinitive). These verbs are intransitive and many of them connote a condition or emotion, or how a person feels about something/somebody, rather than an implemented transitive action:

convenirle to suit, be good for
encantarle to love something
entusiasmarle to be excited about something
faltarle to be missing something, to not have
fascinarle to fascinate, to be fascinated by
gustarle to like
hacerle falta to need something
importarle to care about something, to mind
interesarle to be interested in
quedarle to have something left, or remain
sobrarle to have more than enough of something
tocarle to be one's turn

For example:
I care about school. The word “School” is singular, so the verb, importar, will be in the third person singular, and we end up with: Me importa la escuela (literally: School is important to me).

Note that when using the English construction, the subject of this sentence is "I." However, when the sentence is translated into Spanish, the subject of the sentence becomes "School/Escuela" and the English subject pronoun "I" is transformed into the Spanish indirect object pronoun "me."  The English speaker has to consciously implement this idiomatic exchange of the parts of a sentence. (which may create a certain momentary sense of befuddlement!)

In the sentence "I like books," the subject in Spanish is plural (books) so the verb will be conjugated in the third person plural: Me gustan los libros (literally: Books are pleasing to me).

Using this Spanish construction places the subject at the end of the sentence.  Often at this point, a puzzled English speaker may then begin to belatedly question the sanity of the Spanish language!

Susana will be gone on the 24th of November and return the 8th of December.

Happy Thanksgiving!

miércoles, noviembre 18, 2009

ROSARITO SPANISH STUDY GROUP CLASS NOTES, NOVEMBER 16, 2009 - With incidental revisions and map of proposed future Study Group site

The first session covered Lesson 8 (pg. 48) Exercises I through VII. (The top of pg. 51)

We discussed various ways to translate the English word "hot":

TENGO CALENTURA - I have a fever.

CALIENTE - (adjective) the modified word is already hot, or has been heated up.

LA SOPA ESTÁ CALIENTE.  The soup is hot

Caution needs to be used when describing people using the word CALIENTE. It can be construed in an awkward light, such as the English phrase "in heat." The connotation of all the meanings encompassed in this Spanish word do not completely correspond in English. For example, it is not in good taste to refer to a woman as CALIENTE. (You may think a woman or man is "hot," but you cannot say so in polite company as a general rule). An English speaker can innocently trick himself or herself into sounding crude or boorish if not aware of this subtlety.

Use words like CHULA, GUAPO, BONITA, etc.

JUAN TIENE CALOR CASI SIEMPRE. Juan is always warm. Meaning his skin or body temperature, not his looks.

PICANTE means spicy or "hot" tasting food.

HACE CALOR - It (the weather) is hot.

Use the subjunctive when making a polite request. Examples - at the gas station:

POR FAVOR LLENE MI TANQUE. (or) POR FAVOR LLENE USTED MI TANQUE. Fill it up please.

Study the vocabulary lists on page 51 of the study guide..

**************************************
La profesora will be chairing study sessions this Friday and next week. She will not be in town on November 24th through December 7th. All study sessions will remain active, and there will be no teaching fees collected during her absence. I will facilitate all of la Profesora's Study group sessions until she returns.

Five students in Monday's second session were injured in an automobile accident. La Profesora has suggested that the remaining students contact her to reschedule their sessions. If we can find five more students who will sign up for the second (beginner) session, she probably will not have to cancel it.

The Spanish Study group will move to a new location soon. Diego's lease is up and Dennis has accepted a position in the manufacturing industry at a plant located in Ohio.

At this point in time, the exact closing date is not finalized; however we have negotiated the approval for our group to meet at The Mongolian Grill when Diego's shuts down.

The owners of the Mongolian Grill, Chris and Lee Romero, have provided the following comments regarding our group's use of their establishment:

"One correction to Patrick's email is that we aren't going to require that you purchase lunch in order to have the classes at our restaurant, but hope that you will. We have several lunch items under $5 including Teriyaki Bowls, Korean Tacos, Calif. Sushi rolls, and large Asian Chicken Salads. (Many people get our salads to go and order the dressing on the side, so they can enjoy them over 2 days.) Once you try our top selling meal, the Mongolian BBQ (under $7) we hope that you will become addicted to this healthy way of eating.

The only thing we ask is that you don't bring in outside food or beverages. In case you are thirsty or would like a snack, we have bottled water, jamaica, jazmine green iced tea, sodas, coffee, egg rolls, and gelato available.


I also wanted to give you more information on the direction [sic] to TMG. We are only 2 miles south of the Rosarito Beach Hotel, which is about 5-10 minutes from Diego's. We are 1.5 miles north of Fox Studios, in front of the La Jolla condo towers (4 towers) and in the same commerical center as the Tropicana Night club. It is easy to get to, but sometimes traffic is so fast you may drive right past."


MAP OF TMG LOCATION




The official name of the four "La Jolla condo towers" that Chris refers to is La Jolla del Mar.  It is not to be confused with the La Jolla condo in downtown Rosarito which is located west of the Tamale Inn.

This "cover charge" scenario is a universally accepted business practice for eating establishments that host group activities in Mexico, United States, and Canada. The understanding we reached with the manager of the Mongolian grill stipulates that Study Group participants will adhere to this convention.

The staff at both Diego's and the Mongolian Grill appreciate tips.

A couple of folks have indicated they want to form a study group in their homes.  Perhaps this a venue that would be appealing to some.  If you want info regarding this idea, let me know; or talk to those you feel would be inclined to study in this situation at our regular meetings on Mondays or Fridays.

jueves, noviembre 05, 2009

Spanish Study Group Session 1 Class Notes - Indirect Object Pronoun Verbs and Reflexive Verbs

Class Notes for:
lunes, octubre 26, 2009 10:52:05 PM (revised)
and lunes, noviembre 2, 2009
________________________________________
At the October 26 session, we discussed the translation of the English word "to like", or "to be pleasing:"

Gustarle

Gustarle is in a group of Spanish verbs called "Indirect Object Pronoun Verbs:"

These verbs must be conjugated with an indirect object pronoun. This grammatical construction does not exist in English; it is an idiom (modismo).

The following table shows conjugations for indirect object pronoun verbs in the singular and plural:

GUSTAR - to like

SINGULAR                PLURAL
me gusta el libro.     me gustan los libros.
te gusta el libro.      te gustan los libros.
le gusta el libro.      le gustan los libros.
nos gusta el libro.    nos gustan los libros.
os gusta el libro.      os gustan los libros.
les gusta el libro.     les gustan los libros.

This idiomatic construction may use the indirect object pronoun as the subject of a sentence. In addition, these verbs can also be joined with the infinitive form of a verb which follows:

We like to read - Nos gusta leer.

When constructing these idiomatic expressions, the indirect object precedes the verb. As Arelene Sieman pointed out, the verb can only be conjugated in the third person singular or plural, depending on the grammatical number of the subject. In a later class, Profesora Schinkel also emphasized this point.

The following verbs require an indirect object pronoun (the le represents the pronoun in the infinitive):

convenirle to suit, be good for
encantarle to love something
entusiasmarle to be excited about something
faltarle to be missing something, to not have
fascinarle to fascinate, to be fascinated by
gustarle to like
hacerle falta to need something
importarle to care about something, to mind
interesarle to be interested in
quedarle to have something left, or remain
sobrarle to have more than enough of something
tocarle to be one's turn

For example:
I care about school. “School” is singular, so the verb, importar, will be in the third person singular, and we end up with Me importa la escuela (literally: School is important to me).

In the sentence "I like books," the subject is plural, so the verb will be conjugated in the third person plural: Me gustan los libros (literally: Books are pleasing to me).

Note:
Le can refer to him, her, it, or you.  Uds. and les can refer to you or them (plural) respectively.  So to clarify, you can add a + personal pronoun at the beginning of the sentence. (Remember that the preposition a must be used whenever a verb is followed by a person):
He likes art - A él le gusta el arte.
Ana has 100 pesos left - A Ana le quedan 100 pesos.
They are excited about traveling - A ellos les entusiasma viajar.

Another sense of the verb gustar is to indicate attraction, or liking, a person or persons.

For example: If you wanted to say "I like her." You could express this by saying: Me gusta ella.

Reflexive Verbs
A verb is reflexive when the subject and the object are the same:

I wash myself.
subject: I
verb: wash
object: myself
Since the subject and object are the same, the verb is reflexive.

I wash the car.
subject: I
verb: wash
object: car
Since the subject and object are different, the verb is not reflexive.

Another example of how a verb can be either reflexive or non-reflexive:
I scratch myself.
subject: I
verb: scratch
object: myself
Since the subject and object are the same, the verb is reflexive.

I scratch the dog.
subject: I
verb: scratch
object: dog
Since the subject and object are different, the verb is not reflexive.

When a verb is reflexive, the infinitive ends in "se."
lavar ......................... to wash (non-reflexive)
lavarse ..................... to wash oneself (reflexive)
rascar ....................... to scratch (non-reflexive)
rascarse .................... to scratch oneself (reflexive)

There is one reflexive verb you have been using since you began studying Spanish.
llamarse - to call, or name, oneself:

¿Cómo se llama usted? ...................................... What do you call yourself?
Me llamo Juan ................................................... I call myself Juan.

NOTE: This is another example of a Spanish idiomatic expression, or "modismo." Which does not have an English correlation. A more "natural" English translation would be "What is your name?" and "My name is Juan."

When you learned to conjugate regular verbs, you needed to learn a set of pronouns
called "subject pronouns."
lavar
yo lavo
tú lavas
él, ella, usted lava
nosotros/as lavamos
vosotros/as laváis
ellos, ellas, ustedes lavan

To learn to conjugate reflexive verbs, you need to learn a different set of pronouns called "reflexive pronouns." These pronouns are positioned before the verb, while the ending "se" is dropped and the verb is conjugated normally.
lavarse
yo me lavo ......................................................... I wash (myself)
tú te lavas .......................................................... you wash (yourself) (informal)
él se lava ............................................................ he washes (himself)
ella se lava ......................................................... she washes (herself)
usted se lava ...................................................... you wash (yourself) (formal)
nosotros nos lavamos ........................................ we wash (ourselves)
nosotras nos lavamos ........................................ we wash (ourselves) (feminine)
vosotros os laváis ............................................... you-all wash (yourselves) (informal)
vosotras os laváis ............................................... you-all wash (yourselves) (informal, feminine)
ustedes se lavan ................................................. you-all wash (yourselves)(formal)
ellos se lavan ..................................................... they wash (themselves)
ellas se lavan ...................................................... they wash (themselves) (feminine)

The reflexive pronouns are not subject pronouns; rather they are object pronouns:
me ........................... (myself)
te ............................. (yourself)
se ............................. (himself, herself, yourself)
nos .......................... (ourselves)
os ............................ (yourselves)
se ............................. (themselves, yourselves)

The purpose of the reflexive object pronouns is to show that the action of the verb
remains with the subject:
Juan se lava la cara ............................................. Juan washes his face. (reflexive)
Juan lava su carro. (non-reflexive) ....................... Juan washes his car.

NOTE:

*When referring to body parts, use the definite article, thus "la cara" not "su cara."
*The use of the plural familiar verb form is not generally accepted in Mexico

__________________________________

Sources:


e Learn Spanish Language at URL:

http://www.elearnspanishlanguage.com/grammar/verbs/indirectobjectverbs.html

1997–2005 Spanish Learning Resources at URL: http://www.studyspanish.com/lessons/reflexive1.htm

viernes, septiembre 04, 2009

Road construction in Tijuana update:

I was told today that road construction in this area will continue for "at least 4 months."

Although I have experienced delays on the road to Playas from Zona Rio, I have managed to inch my way through eventually.

USE EXTREME CAUTION WHILE DRIVING WESTBOUND FROM TJ CITY WHEN APPROACHING THE PLAYAS EXIT.

The left westbound lane dead-ends into a concrete road barrier. If you are not alert, you will smack into the end of the barrier, which is not marked or flagged in any way, or veer into the oncoming traffic lane heading in the opposite direction. The third option (after muttering OH $#+T!) is to merge into the right-hand west-bound lane just as you approach the exit to Playas. Fortunately, I managed to accomplish the latter maneuver today on my way back from el Mirador today. I have no idea how anyone could possibly see this at night, or when the sun is shining in their eyes.

Please forward this to any hapless souls who may be using that road, as any traffic cones/warning lights indicating this situation may, or may not, be positioned appropriately.

They apparently contracted with the tooth fairy to do this project, because I know of no sane person who would route traffic in this manner.

sábado, agosto 29, 2009

TOWER CONSTRUCTION

Good Chapters on Lightning and Grounding,

Great Primer for anyone going to work on towers or to be sure the guy you hire to work on your tower system does it right !

Dennis, N6KI

URL: http://www.championradio.com/publications.html

domingo, agosto 16, 2009

RADIO OPERATOR HEAVEN, WITH A COLLINS ROOM

By Dennis Vernacchia, N6KI



George Ulm, W9EVT was born in the Free City of Danzig in 1930. In the mid-1930s he moved to Chicago with his family. After W.W.II, he produced some of the first convention exhibits for the Radio Parts Show in the Windy City. His business later expanded to world’s fairs and conventions such as the CES in Las Vegas and Chicago. George is a Korean Conflict veteran, taught electronics in the Navy Air Corps, developed and put on air the first two meter amateur repeaters in the late 1950s.
So...you think .....I am addicted to Ham Radio ?

Well this is what WA6MHZ will find when he gets to heaven !


















George has lived in Mexico, Europe, Africa and Australia with ham calls associated with each part of the world. In the early 1960s he purchased an apple and cherry farm on Washington Island, WI. At retirement he decided to raise antennas on the property instead of fruit. He lives there year round with his wife, Susan, his dog, Ivan and a very talkative African Gray Parrot, B.B.

Web Page: http://www.greengate-wibb.com/?page_id=5

domingo, julio 19, 2009

NO A LA MORDIDA

This Thursday police and military officers were distributing pamphets in Rosarito. These pamphlets bear the seal of the City of Playas de Rosarito and the Secretaría de Seguridad Publica Municipal, Playas de Rosarito (SSPM).

The announcement reads:

"Seguridad Para Todos"
"Security For All"


Si eres victima de alguna extorsión o abuso policiaco denúncialo a la
If you are a victim of police extortion or abuse, report it to the


Secretaría de Seguridad Pública Municipal al Tel: 612.7303 ó 612.7103
Secretary of Municipal Public Security at Telephone # 612-7303 or 612-7103


Estamos cambiando, pero necesitamos de tu apoyo, no permitas
We are changing, but we need your help, do not permit


la extorsión policiaca. Anota el número de patrulla y REPÓRTALO.
police extortion. Note the number of the police car and REPORT IT.


Con tu apoyo será más fácil, sé parte del cambio. NO A LA MORDIDA.
With your help it will be easier; be part of change. NO MORE "BITE" (extortion demands by transit police).


Si nos ocupas estamos para proteger y servirte
If you work with us, we are here to protect and serve you.


Secretaría de Seguridad Pública Municipal
Secretary of Municipal Public Security


Dirección de Policia y Tránsito
Police and Transit Office

Emergencies dial: 066

Anonymous complaints dial: 089

miércoles, junio 24, 2009

TOWER REFIT PROJECT IN ENSENADA

XE2MX Tower Work in Ensenada, B. Cfa. Plan for next week at URL: <http://fotosygraficosdefencej.spaces.live.com/blog/cns!8421B296A8717FF2!183.entry> Your participation is invited.

TO LOG TOWER PROJECT COMMENTS GO TO URL: <http://fotosygraficosdefencej.spaces.live.com/blog/cns!8421B296A8717FF2!184.entry>

Or, you can tweet me: @PAT_KB6OXXXE2

domingo, mayo 17, 2009

Two State bureaucracies vs. John Q. Public

This note has nothing to do with Mexico, but it too funny not to share. It was written by a retired machinist in Indiana who received a traffic ticket from New Jersey; he had never driven a vehicle in New Jersey. It describes one one those crazy real-life encounters that people sometimes have with governmental bureaucracies.

"Brazil" is the seat of Clay county in Indiana.

"Sent: Sunday, May 17, 2009 9:59 AM


It's been raining anvils on me.

I told you guys about getting three citations from the New Jersey Turnpike Authority for skipping tolls. So Tuesday, while in Terre Haute, I stopped by the western headquarters of the Indiana State Police. I had the citations with me and four fresh photographs of all my plated vehicles showing the make, color, model, and plates. I spoke with two ISP officers and they said there wasn't much they could do as they didn't have any jurisdiction in New Jersey. I pointed out that if the computers in Jersey talked with the computers in Indiana, and they gave the order to pull my driver's license for non-payment, they wouldn't NEED any jurisdiction in New Jersey. They could arrest me right here in Indiana, as I had no intention of quitting driving. They nodded and agreed that was true, but at least they had the decency to grin.

Indiana has damn good State Police. Keeping my temper in check, I asked them what their best advice was. We searched all over the citations and finally found a telephone number (non-toll free, of course). My only option was to call New Jersey, go through their endless telephone recording tree while paying long distance charges, and do my best to tell whoever I talked to that this must be a data entry mistake and to run the plate again. Although their grainy photos did indeed show an Indiana plate, it didn't match anything I had on my vehicles.

Wednesday morning I called them and went through all the BS and finally got a very bored human woman. I told her I did not skip paying any tolls as I had never been on their tollway, had never even been to New Jersey, and never owned a vehicle like the one in the photos. She asked me to hold for a moment. It was a long moment. Probably two or three dollars worth of moment. And some very bad elevator music.

She eventually came back on and said she was dismissing two of the citations but for one of them I need to send a "motor vehicle abstract" to them. A what? I'd never heard of such a thing. I asked her if she meant a copy of my vehicle titles, registrations, plate numbers, what? Very slowly, as if she was talking to a mentally challenged child, she said, "a...motor...vehicle...abstract."

I figured the terminology used in Indiana laws and New Jersey laws might be different.

Enough of this. I wrote down what she said and told her I was going to the local BMV and tell them what she said, ask for one, and mail it to her as quickly as possible. This seemed to satisfy her. We said goodbye and hung up.

I went to the Brazil BMV, as I had to go into town anyway, and caught them on a slow day. A woman motioned me over and said she could take me right now. (Indiana actually has a pretty good BMV too, vastly improved over the horrid mess it was years ago.) I had all the documents with me, the citations and the photos, and asked her if she'd heard her weird story for the day? This got a laugh and she said, "No, but something tells me you've got one."

I told her the whole nine yards. She also said she had no bloody idea what a "motor vehicle abstract" was and called over another woman. I showed them the citations. She got on her computer too look up the real owner of the plate, and start from there. In the meantime, the other woman and I scratched our heads and tried to figure out just exactly what the woman in New Jersey was talking about.

Presently, the first woman said, "Well, I found out who owns this plate." "Who?"

"You. Kent Ballard. And this plate gives the exact address where you live. It's you, all right." About this time, I could faintly hear the theme from "Twilight Zone." I blinked a couple of times and shoved the photos of my vehicles across the desk to her again. "None of them match. NONE of them. Look for yourself! None of the vehicles match, and none of the plates match!" They both looked again and agreed.

Still, her Indiana BMV computer said the mystery plate was mine. Then one of the women looked at the Jersey photos again. The tag number ended in the letter "D". She went off to get a massively thick log book of all letter designations on Indiana license plates. The other woman peered over her shoulder. I saw both their eyebrows raise at the same time. "Do you have a trailer?" "I have...two of them." We all looked at each other. "Is one of your trailers missing a plate?" "Hell, I dunno. They were there when I looked the last time."

They brought up more information via the computer. "Do you have a 12,000 pound gross weight trailer, a 2005 Liberty model?" "Yes, and I have a..." "This plate is for your Liberty trailer, the big 12,000 pounder. Yes, it's all here. Somebody in New Jersey is driving around with your trailer plate on their Suburban." I took a long, slow breath. "That can't be. I park that particular trailer next to my barn. I see that plate almost every day coming and going. I KNOW it's on the trailer." "Well, go home and check again. And if it's still there, go to your county's BMV, have them run it too, print out the info, and then go to your sheriff's department."

I left both angry and miserable. Had it been THEIR citations or one on the car of their husband or child, they'd have undoubtedly gotten on the telephone right there in the office, or brought up the Mojo Wire, as Hunter S. Thompson used to call the fledgling Internet, and called New Jersey themselves. But now the burden of proof was on me--and the clock was ticking. Also, going to my particular sheriff's department is...well... an experience in High Strangeness regardless if you're guilty of anything or not.

Other local county sheriff's departments make jokes about ours. Generally dark ones. They say it's the longest-running family owned business in Parke County, among worse things. Thursday I was busy cramming 21st Century mechanical computer codes into my Model 1953 brain, as my final in CNC coding school was that night. I would not settle for just a good grade, I wanted to ace the thing. A future job could depend on it. I already have a Jounreyman's card as a machinist, once considered the A-ticket to any job concerning industrial machinery. Then some damned fool got the bright idea to attach computers and robotic motors to the gizmos and now you have to be skilled not only in transferring blueprints into three dimensional solid objects, cutting, drilling, tapping, and forming steel, you have to be Scotty from Star Trek and do it all using a bloody computer. What has this world come to?

The only time I went outside was to check the plate on my big trailer, make sure it was still there, and photograph it from two different rear angles. So I studied all day, went to class and did in fact ace the test, getting a nice piece of paper saying I was fully qualified to do on a screen what I'd been doing manually for decades, and came home that night (The next advanced class starts next month. Imagine my joy.)

Friday when I walked into the BMV in Rockville, the quaint tourist-trap town that's my county seat; I was pleased to see they had no customers at all. Good. I had the whole place to myself, and would probably need it. I sat down and began going over everything with a young lady when another woman overheard what I was saying. She ambled over and took interest in my problem. I didn't find out until a few minutes later that she was the head of this particular BMV, and it was only a couple of minutes after that I realized she was also very probably the most intelligent person in the county. Things began to look up suddenly.

She said Indiana had a glitch two years ago. Somehow they'd made hundreds of extra Indiana license plates and sent them to wrong addresses all over the nation. (This is why we have a much better BMV now. After that fiasco, they performed a Spanish Inquisition on the bureau and everyone remotely connected with it and fired about half the force, and totally retrained the rest to switch over to a completely computerized force. It worked. It saves Hoosiers both money and time and now a mistake within the BMV is nearly unheard of, a far cry from the morass they were not long ago.)

But the damage had been done. While most of the recipients of the plates obeyed follow-up notices to destroy the plates, some of them fell into the hands of people who could use a nice, new illegal license plate and promptly put them to good use, for themselves. Soon Hoosiers all over the state were reporting getting speeding tickets from Arizona, double-parking fines from Vermont, all kinds of legal notices from almost all fifty states. They'd needed to set up--and maintain--a complete office at the Indiana BMV headquarters in Indianapolis to deal with these and battle the bureaucracies that were the BMV's all across America.

With both courtesy and the efficiency of a computer herself, the woman took all my paperwork and made copies in triplicate, including the photos of my vehicles and trailers I had taken, and came back with a sheet of paper giving me instructions on how to proceed. They still had a stack of them in the office. That's how bad the problem had become. She instructed me to write a letter saying everything I had told her, including the fact that I had never even been to New Jersey, let alone on the Turnpike, had sure as hell never driven through the Lincoln Tunnel, also point out that this was an illegal Indiana plate to boot, and send one copy to the special unit in Indianapolis and one copy to the New Jersey Turnpike Authority. Indiana would THEN go to battle for it's poor, wrongly accused son.

I thought about asking her if we could summon up the Indiana National Air Guard to take their F-16s, fly at supersonic speed to the Turnpike, and plant a 500 pound bomb on it every quarter-mile, but decided not to. Besides, those people and planes are tied up elsewhere in the world right now. This would be good enough, finally getting my own state on my side.

After a bit more conversation, we both decided to send the letter to New Jersey overnight AND as registered mail, forcing someone over there to sign for it when they accepted it. We weren't saying anyone over there was crooked, mind you, just that it would be a good idea for me to have legal proof that such a letter was indeed sent and received.

Well. Good enough.

This visit and the kind woman had served me well. Now, off to the shining new dungeon which is the Parke County Sheriff's Office with it's bleak and blank entrance where you speak to a black wall of glass and are eventually answered by a disembodied voice from an overhead speaker... "Why go there?", the woman asked. "There's nothing to be gained from that. They don't have a hand in this. WE do. You don't need to go to the Sheriff's Office unless you have other business. "I quickly assured her I had no other need for Parke County's Finest (ahem) and would like to keep as many miles from that place and me as possible, but the girl down in Brazil said I should. She made a sour face. "Brazil. It figures. They don't know anything down there. We get a dozen phone calls a week from them wanting us--me, actually--to bail them out of some simple problem. Forget the Sheriff. You don't need him for anything. Besides, he has absolutely no power or jurisdiction over this matter anyway. This is a state-to-state affair. You send those letters and we'll take it from there. "I could not thank that woman enough. I wanted to buy her flowers.

I left Rockville's BMV a new man, completely refreshed in the knowledge that there was, in fact, intelligent life in Parke County.

The letters will be sent tomorrow as soon as the local Post Office opens. I hope to hear no more from the State of New Jersey, or the mysterious bastard driving around on a fake Indiana tag with my number on it. With luck, it was a stolen vehicle anyway and the Mafia will run it--and the dead bodies in the back--through a car crusher and the whole mess will be melted into molten steel with which to make new shotguns or something else useful. It's bad enough trying to wrangle your way out of trouble that you actually did cause. Trying to prove you're innocent when you ARE innocent is just as much trouble, I've found. May this never happen to you.

Kent"

martes, enero 13, 2009

Thoughts about living in Baja California from a gringo's point of view
______________________________
*The electric or phone service is sometimes interrupted about once a week.
*That truck is traveling down the road at me IN REVERSE!
*I will never be able to understand what any Mexican lady tells me on the telephone.
However, I have a similar problem with norteamericanas.
*Don't be worried if you cannot understand what people are saying.
They can't understand you either.
*That kid thinks I have a funny accent.
*That cop actually thinks I am supposed to give him money.
*They have gasoline station attendants who sometimes wash your windshield.The gasoline is cheaper here than in the States (the price is supported by the Mexican government).
*There are potholes everywhere in the streets.
Tire vendors/repairmen and suspension/drive train mechanics make a good living here.
*I will seldom beat the currency exchange rate.
*A cobblestone road is a good road!
*I asked a street vendor for a bowl of fruit, and he gleefully put powdered chili on it. ACKKK!!
*Some doctors still make house calls.
*There is no such thing as three-wire home electrical wiring.
*Every home has a cistern and a water pump.
*The renter who just moved in across the street was just deported from the U.S.A. He eventually stole everything he could get his hands on and left – a nasty sort.
*I saw the mailman the other day. I actually received a letter from the States in my mailbox!!
Life is good.
*My neighbor showed up at the front door with an extension cord.
He forgot to pay his electric bill, and the Electric Commission cut down his service drop the day after the bill was due – no mercy.
*A family from the States rents a house down the street and spends the entire weekend riding up and down the narrow streets of our "Colonia" in some sort of noisy, off-road/all-terrain thingy while drunk.
At night they shoot off fireworks (which are prohibited in this locale). The security guard shows up at their door and tells them they are at risk of being escorted to the border by the Tijuana police. They are indignant.
When they leave, they drive down the street while beeping their horn. Creepy...
*Our maid, who has worked for us for about nine years, has never stolen anything.
(Try to find someone who will do that in the States and see what happens)

*A dinner or gathering with other expatriates, or neighbors, is a really big deal.
if you don't show up, you will have to explain this to everyone.
*People will stand in the middle of the main thoroughfare and sell almost anything.
*Since The Christmas season is celebrated in a different manner in Mexico, children in Baja California have two days when they expect to receive presents:
1. The first day is the birth of Jesus, in December (North European & North American-style celebration - this is when gifts are traditionally given in the States. Baja Californians, or at least their children, have adopted this custom).

2. The second day is the arrival of the three wise men from the East, which is in January; this is a part of the traditional Mexican Posada celebration (the children here receive another batch of gifts).
*Firemen will first attempt to put out a fire with a fire blanket; water is expensive.
*Beggars have a social status, and must be respected.
*Taco Bell (home of the very bad Stateside taco) opened a restaurant in Tijuana I am told.
This is a scary development....
*Foreigners cannot own real property in most parts of Baja California.
Don't believe anyone who tells you differently. Don't invest in anything in Baja California unless it has wheels on it.
*Many laws in Mexico are quite different than the ones in the States.Why are you surprised?
*There is a Starbuck's in Playas de Tijuana!!
Yesss!!
*The functions and qualifications of a plumber or electrician, as commonly accepted north of the border, do not exist here.There is no apprentice training as far as I am aware.
*Expect to wait in the north-bound line at the border for at least two hours during the Christmas or Easter season.
(if you have a rapid-access pass).
*The national universal health care system in Mexico isn't universal.
*Laws intended to restrict the possession of firearms here don't restrict the use of firearms by criminals.
Mexico doesn't have the Second Amendment or the NRA.
*If you walk up to a native here and start babbling in English, he or she may not understand a single word you say.
(This is Mexico) It is hilarious to watch a gringo do this.
*If you are arrested and put in jail; don't sign anything.

It will be held against you. As of now, the Mexican legal system holds you guilty until proven innocent. The legal code is implementing changes however.

On June 17, 2008, President Felipe Calderón signed legislation designed to establish oral trials and create a presumption of innocence for criminal defendants. This legislation is probably one of the most significant developments in Mexican jurisprudence since the implementation of the Napoleonic Code.

Until now, guilt or innocence consisted of a series of fact-gathering hearings. The record of the proceeding was not available to the public. The trial was accomplished behind closed doors by a judge relying on written evidence. Prosecutors and defense lawyers will now argue their cases in court, and judges must explain their decisions to defendants. "This is perhaps the most important reform to the criminal system that Mexicans have had in a long time," Calderón said after signing the amendment.

Mexico now faces the long process of implementing the changes, which must be in place by 2016, according to the law that is expected to go into effect June 18, 2008. That includes training thousands of lawyers and judges across the country on the logistics of holding a trial. Even courthouses must be modified to make room for Mexicans who will be able to attend trials for the first time.

*Everyone here is a smuggler.
There was that truckload of toys and beans for the Posada celebration ....
*CALIENTITOS (Christmas fruit punch) is tasty!
*The woman pushing the baby carriage, horses, goats, dogs, and the nitwit zig-zaging between cars on a bicycle have the right-of-way even if the guy behind you is honking his horn as you slow down or stop.
*Most Mexicans are polite, happy, good dancers, and can sing well (even if a little off-key sometimes).Norteamericanos find this perplexing, but very cool.

*Mexican soldiers assumed security posts at the Palacio (city hall) when the local police were out-gunned by a band of thugs.
A Rosarito police officer was killed in the gunfight.

There is presently an effective nation-wide clamp-down on the drug and smuggling cartels. The good guys are winning this one, at least in Baja California.

*A good cop in Mexico is one of the bravest people you will ever meet.
Too many wind up dead.
*A neighbor was held up at gunpoint in broad daylight.
It happens in the States also. They caught the guy later when he shot at a policeman.
*People here are fed up with how widespread crime effects their daily life. A neighbor writes (in May of 2008):
"I have lived (here) for 14 years now and had no problems until the last 2 years...and have been here on and off about half that time..Here is what has happened to my family during that time:

1. Home robbed twice
2. Two cars stolen
3. attempted shake down by the police in TJ 4 times
4. Daughter and friends shaken down by police and physically threatened
5. Asked to pay money by various public officials to do there [sic] jobs..
6. Even the trash pick up guys want beer every time I see them

The problem is not the people or the laws. but those who enforce them and who we hire to represent us."

*A "coconut warning" from a friend in Yelapa, near Vallarta:
"There is fruit everywhere! Raul needed some limes for the bar, and ha, ha, he just went out to the tree and got them. I saw this tree moving like it was being blown with hurricane force winds….it was Raul… and I said 'What are you doing?' his reply…'Picking limes.' We have avocados that are bigger than softballs, coconuts, and all sorts of tropical fruits.

One thing I learned is that you don’t sit under a coconut tree!! When they drop, and you are under their path, they will kill you."

*Tamale recipe tips from my neighbor, the tamale genius:
The masa, made from white corn, should be fresh; not reconstituted from masa harina.

I imagine the best place to find this would be a tortillaria. She says masa is available "anywhere."

Knead the masa well. If you don't do this, it screws everything up.

The masa and meat are placed he shiny side of the corn husk. Fold the husk around the masa, then fold the bottom half up and place in the tamale pot.

Pour the drippings from the cooked meat (she uses a beef and pork concoction which is delicious) into the pot.

Place a wet cloth on top of the tamales, cover with a lid and steam them.

The tamales are ready to eat when the masa is firm. If the masa is soft or runny, simmer them some more.

It takes about two days to make a pot of tamales. You have to know what you are doing; it's tricky.

*"TAKE TIME TO SMELL THE CACTUS"
Advice from a friend
*I watched the moon set over the Mar Pacifico this morning.
It was gawdawful beautiful. There are things in Baja California that are priceless. You had to be there.
*"This isn't Mexico. This is the border."
Overheard
*You moved to Mexico because of the cost of living is cheaper, and now you want to move back home.

SURPRIZE!! Now you know why it is cheaper (sometimes).
*The Tijuana motorcycle cops quit harassing me after the 2007 National election.
I do not specifically know who was responsible for that, but thank you very much!
*You can dial 911 with your Stateside cellular phone while located in Tijuana.
(Assuming it is configured to connect to the Mexican cellular network). You will be connected to the 066 Mexican emergency operator. You will then be connected to an English-speaking operator if needed. This operator is linked to Police, Fire/Rescue, and the Cruz Roja (Red Cross).

It works in Rosarito as well.  I do not know how well this works in other municipios.

Tourists can obtain urgent and emergency information by dialing 078.

*Mexican Friends:
  • Are the reason you have food!
  • Will give you a big hug and a kiss!
  • Borrow your stuff so long they forget it's yours.
  • Will show you where the good restaurants are, and swear you to secrecy.
*Canadian friends
  • Will show up by the truck load from Alberta to work at the orphanage in Ejido Porvenir because it is their idea of a good time.
  • They actually brought hockey sticks as gifts and showed the kids how to play.
  • Relish water balloon fights.
  • Find the weather in August here somewhat perplexing.
  • There are 52 orphans and economically destitute children living at the Casa de Paz Orphanage; 10 of them are handicapped.

*Those colorful decorative Mexican tiles you see around here are not suitable for flooring
A neighbor of mine regularly scrubs the front stairs to her home with soap and water. The stairs ascend a full flight from street level next to her garage to her front door, which is actually located on the second floor of her house. The steps are covered with smooth decorative ceramic tile and are very attractive.

As many of you know, I am the proverbial nosy neighbor. I walked over to talk with her about some painting she was having done, while she was washing the stairs a couple of days ago. While we were chatting, she teetered, her eyes got wide, and the next thing I saw was literally the soles of her feet. She did a partial backwards half-gainer and landed on the her back and her head.

She somehow sat herself up while her husband and I gingerly assisted her, and cried for a couple of minutes. Oh brother, I was concerned that she had seriously hurt herself! Apparently she is OK now.

IMHO smooth ceramic tiles should not be used as a flooring material. It is recommended that slippery or smooth flooring around the home, especially stairs, be treated with a "skid-proof" material of some kind, or replaced with flooring that provides suitable traction.

Decorative Mexican ceramic tiles are colorful and attractive, and you see them everywhere around here. However, they are virtually impossible to walk on when coated with oil, soap, and/or water. Hand rails should be installed that run the entire length of a stairway

*Chula Vista Canine chooses Playas de Rosarito as vacation retreat
A little female golden retriever named Dodger appeared at the ReMax Baja Realty office on August 15, 2008 (at the main entrance to the Rosarito Beach Hotel by the arch on the boulevard). Apparently, she got loose. She has a registration from Chula Vista but the folks in the office cannot find the owner.

For information regarding retrieving the retriever contact:

LHT Ana Isabel Carrillo A
Broker Assistant
ReMax Baja Realty
Office: 011+52-661-100-2076
NexTel: 125*166048*13
Email: anytacarrillo at gmail dot com
*THE IZUZU TROOPER STORY (OR, IF YOU LIVE IN MEXICO, IT IS A GOOD IDEA TO LEARN SPANISH)I received the following narrative which originated in Punta Banda (south of Ensenada).
It is rather lengthy, but when you have the time to read it, you may enjoy a little of the flavor of how we norteamericanos manage to get by in Mexico in spite of often engaging in behavior that is felony silly.

On the other hand, this narrative may be confusing for normal people. Keep in mind that vans and SUVs are the vehicle of choice for drug dealers looking for a way to transport their contraband; and yes, I am interested to see how the trial turns out:

"this is kind of a long complicated story about my isuzu trooper being stolen. but it might help someone down here by making you a little more conscious about protecting your goodies.

i live in la bufadora almost at the end of the road. i bought a 1993 isuzu trooper off craigs list from a guy in san diego on november 20th. i bought it to replace my truck, which used too much gas. i kept it parked right in front of my house, unfortunately unlocked. i never had locked my truck, so i got complacent, and never thought someone would steal a car here since there is only one way in and out past a guard.

well, on December 21 i went out to get in the trooper to go meet a friend and go to the states for some other business. the trooper was gone. i was totally confused. where did i leave my car? finally, it set in that it was stolen. i still had to go to the states, so my wonderful wife went to maneadero to the police station to make a report.

fortunately, she had taken a picture of the vehicle, which we should all do. we were sure we would never see that vehicle again. four days went by, i was out fishing and i get a call from a friend that the police found my car. they showed him pictures. i called my wife who was home and told her the police found the car and were coming to our house. sure enough they showed up and showed her the pictures, and said i should come to the police station in about 4 days to get my car back.

so i came back in 4 days and saw my car behind the police station. i went over to look at it and an officer came over and said dont touch it, they still need to get fingerprints. he took me into the office and said wait here, and we will get someone who speaks english. i waited for half an hour and finally another officer who spoke english came out and had me come to his office. he showed me the lengthy report and pictures of the car. he told me that they have the two guys that stole my car in custody. he said the car was found in the mountains outside of maneadero. he asked me to come back in 4 days. i came back in 4 days and the officer told me that i would need to go see the DA in ensenada. i got directions and headed for town. he is on 9th street. he was a nice guy and spoke limited english. he said i would need the title in order to recover my car. well, i had mailed the title to the states in order to register the car in my name, as i had just bought it. all i had was a bill of sale and an old registration from the previous owner.

he said he would go talk to the judge and see if that would be sufficient, come back in an hour. i came back in an hour and he said the judge said no, i would have to have the title. the next day i called the dmv and asked how long would it would be before i got the title back. they said they had been waiting for me to call, because i had forgotten to send the bill of sale with my application for new title. they said it would be 4 weeks after i sent them the bill of sale, to get my new title. so i called the DA and explained that to him. he said he would talk to the judge again and call me back the next day. he called and said good news, the judge said ok. all i needed to do now was come back to his office and get my bill of sale and old registration and copies of my passport and drivers license and have them translated. so my wife and i went to his office. he was not there and the secretary spoke no English. she gave us the papers and a name of a guy we were to take the translated papers to. she was unable to give us directions or an explanation of who this guy was. she did write it all down for us. we finally found a translator and had her translate the papers. that cost $45. she explained to us from the secretary's note where we had to go. we had to go to the ensenada jail which is east of town. it was a miracle we found it, but we finally did. we went into the office and showed them the name of the guy we were supposed give the papers to. he spoke very little english. we gave him the papers and he said we should call him two days from then at 6-8 pm. well he ended up calling a day early and said we should come and
get papers so we could get the car.

i asked a friend who is bilingual if he could go with me. we went to the jail and the guy said no, we needed to go to the DA office to get the release papers. so we went there, and got the papers that would allow me to get the car out of impound. but first we needed to go to the police station in ensenada for more paperwork. i asked him about the trial against the two banditos and if i would have to be there. he said the trial has already started, and it was about more than just my car. these guys were up against many crimes. actually we heard about an article about the theft of my car in a mexican newspaper, which said there was $20,000 worth of drugs found in the car. the DA said he would call us when we needed to show up in court. to date we have not heard from him. ok, now from there we went to the police station. talked to several people, and finally got more papers and directions to the impound where my car was. thank god i had someone with me that was bilingual. we went to the impound which is way out of town towards san felipe. when we got there this girl in this little tiny shack looked through all her papers. after half an hour she said that the car was not there, it was in a different impound. we went to that one and they said that the car was not there. we should check the one in chipoltepec. so we went there. that took another half hour just to find the place. yeah, the car was there. boo, he wanted $1400 pesos to get my car. my mexican friend talked him down to $700 pesos. i reached in my pocket and only had $600 pesos. the impound guy said ok. so he gives us the "key", which was a filed down allen wrench. the car was totally covered in mud, with sticks and stuff all over. there were three dents on one side. the steering wheel was just kind of flopping around. the steering column was totally torn apart. the front bumper was all scratched up. there was nothing inside the car. the most important thing i had in the car was my FM-3!!!!! it was gone. all the tools, tow straps, tire irons, money, insurance papers, clothes, everything down to pens and paper was gone. i was very upset. the impound guy said they found the car in cantu, in a river bottom and the rancher that owned the property had seen headlights the night of the robbery on his property and called the police. so now i have heard two stories about where it was found.

so my mexican friend, who is also a mechanic, head home. i am not sure how he managed to steer the car. the steering wheel didnt seem to be attached to anything. we had to stop for gas, as the tank that was full before it was stolen was now on fumes. we made it home safely. my friend fixed the steering column, washed the whole vehicle inside and out, and fixed some other minor things that were broken. his name is julio, and he lives in cantu, if anyone needs a good mechanic. i gotthe vehicle to my home yesterday.

now here is the really weird part. today, about 4:00 i was outside locking up all the vehicles, etc and i see a mexican guy walking down the road towards my house. i didnt think much of it, as a lot of them come here to fish off the rocks. i started going back into the house and i heard a voice. i went back out and this guy asked me for some water. i said sure and started to go get him some. just then he said is this lot 90? i said yes, why. he then reached into his back pocket and produced MY FM-3!!!! i about sh!!!! he said he found it in the trash in maneadero about 5 days ago. he was holding on to it until he was in la bufadora, collecting mussels.

so we all have to realize there are good mexicans and bad mexicans, just like there are good americans and bad americans.

i will write more after the trial."